-
1 jósszavak
-
2 алдан әйтелгән һүҙҙәр
пророческие слова -
3 oracular utterances
1) Общая лексика: вещие слова, пророческие слова2) Религия: вещие пророческие слова -
4 Wort, das
I ↑ Worte, die / Wörter, die(des Wórtes, die Wörter) (отдельное) слово, слово как самостоятельная единица языка ( вне связной речи)Ich verstehe das erste Wort in diesem Satz nicht. — Я не понимаю первого слова в этом предложении.
Sie lernt neue englische Wörter. — Она учит новые английские слова.
Dieses Wörterbuch bringt etwa 50 000 Wörter, dazu gehören viele neue Fachwörter, Fremd- und Lehnwörter. — Этот словарь содержит около 50 000 слов, в него входят многие новые термины, иностранные и заимствованные слова.
II ↑ Worte, die / Wörter, dieIn diesem Kreuzworträtsel habe ich drei Wörter nicht erraten. — В этом кроссворде я не отгадал три слова.
(des Wórtes, die Wórte) слово, слова ( в связной речи); выражение, замечание, высказывание; речь ( выступление)Alle wissen, welche Wirkung das gedruckte Wort hat. — Все знают, какое действие имеет печатное слово.
Mit Windmühlen kämpfen ist ein geflügeltes Wort. — "Бороться с ветряными мельницами" - это крылатое выражение.
Viele geflügelte Worte stammen von Goethe. — Многие крылатые слова [крылатые выражения] принадлежат Гёте.
Das sind leere Worte. — Это пустые слова.
Das waren prophetische Worte. — Это были пророческие слова.
Seine Worte wurden mit Applaus aufgenommen. — Его слова были встречены аплодисментами.
Das waren die Worte des Dankes. — Это были слова благодарности.
Er suchte nach Worten. — Он подыскивал слова ( чтобы высказаться).
Er fand die passenden Worte dafür. — Он нашёл подходящие для этого слова.
Der Redner wählte sorgsam seine Worte. — Оратор тщательно подбирал слова.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Wort, das
-
5 utterance
ˈʌtərəns сущ.
1) выражение в словах, произнесение
2) высказывание prophetic utterance ≈ пророческие слова
3) дар слова
4) произношение, манера говорить;
дикция
5) выпуск в обращение( монет и т.д.) (книжное) крайний предел - to the * до крайности - to fight to the * бороться до самого конца произнесение, выражение в словах - to give to выразить словами манера говорить;
произношение, дикция - clear * ясная дикция - defective * дефектное произношение дар речи - he has no gift of * он лишен дара речи высказывание (устное или письменное) - public * публичное выступление выпуск в обращение - the * of false coins выпуск в обращение фальшивых монет utterance выражение в словах, произнесение;
he gave utterance to his rage он разразился гневом mistake in the ~ ошибка в произношении ~ высказывание;
public utterance публичное заявление utterance выражение в словах, произнесение;
he gave utterance to his rage он разразился гневом ~ высказывание;
public utterance публичное заявление ~ дар слова ~ дикция;
произношение, манера говоритьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > utterance
-
6 látnoki
* * *предвидящий, пророческий, rég. веЩий;\látnoki szavak — Пророческие слова; rég. вещие слова\látnoki képesség — дар ясновидения;
-
7 utterance
['ʌt(ə)r(ə)n(t)s]сущ.1) выражение в словах, произнесениеto give utterance to smth. — произнести, выразить что-то
2) высказываниеpublic utterance — публичное заявление (выступление, высказывание)
Let us attempt to analyse this utterance. — Давайте попытаемся проанализировать это высказывание.
3) дар слова4) произношение, манера говорить; дикцияShe has naturally a very agreeable voice and utterance. — У неё от природы очень приятный голос и манера говорить.
5) выпуск в обращение (монет и т. п.) -
8 fateful
ˈfeɪtful прил.
1) пророческий, зловещий, роковой fateful words ≈ пророческие слова Syn: prophetic, oracular
2) решающий (момент, время и т.д.), важный( с точки зрения последствий)
3) обреченный;
фатальный, смертельный As fateful as a Greek tragedy. ≈ Такой же обреченный, как и финал греческой трагедии. Syn: doomed, fatal, deadly роковой - the * hour роковой час пророческий;
зловещий - the * cawings of the crow зловещее карканье ворона важный;
имеющий решающее значение - * decision важное решение fateful обреченный ~ пророческий;
зловещий ~ решительный, важный ( по последствиям) ~ роковой -
9 prophetic
prəˈfetɪk прил. пророческий;
предсказывающий prophetical words ≈ пророческие слова Syn: fateful, oracular, fatidical, predictive, sibylline, vatic ПророческоеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > prophetic
-
10 prophetical
prəˈfetɪkəl прил. пророческий;
предсказывающий prophetical words ≈ пророческие слова Syn: fateful, oracular, fatidical, predictive, sibylline, vatic a пророческийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > prophetical
-
11 oracular
[ɒ|ʹrækjʋlə,ə{ʹrækjʋlə}-] a1. пророческий, вещий, оракульскийoracular utterances - вещие /пророческие/ слова
2. 1) мудрый, непогрешимый2) претендующий на непогрешимость, мудростьwhatever he said or wrote was considered as oracular by his disciples - всё, что он высказывал или писал, его ученики считали истиной
3. двусмысленный, неясный, загадочный4. зловещий, знаменательный -
12 profetico
-
13 пророческий
-
14 profetico
profètico (pl -ci) agg пророческий parole profetiche -- пророческие слова -
15 profetico
-
16 the prescient words
Общая лексика: пророческие слова -
17 à merci
1) вволюBlanqui écrivit alors ce texte lumineux que lui dictait l'action ouvrière: "La liberté qui plaide contre communisme, nous la connaissons, c'est la liberté d'asservir, la liberté d'exploiter à merci, la liberté des grandes existences, comme dit Renan, avec les multitudes comme marchepied." (F. Ribard, La France, Histoire d'un peuple.) — Бланки пишет тогда пророческие слова: "Свобода, которую считают несовместимой с коммунизмом, это свобода беспощадной эксплуатации, это свобода сильных мира сего, как сказал Ренан, для которых трамплином служат народные массы."
2) благосклонно- prendre qn à merci
- réduire à merci
- tenir qn à merci -
18 parole profetiche
сущ.общ. пророческие слова -
19 олуялык
1. святость (человека);2. перен. пророчество, способность предвидения;анын олуялык менен айткан сөздөрү ишке ашты его пророческие слова подтвердились. -
20 төлгөлүү
полученный в результате гадания (см. төлгө), пророческий;төлгөлүү кебин салды эми фольк. и вот она сказала свои пророческие слова.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПРОРОЧЕСКИЕ КНИГИ — собрание канонич. книг ВЗ, к–рое в рус. Библии следует за *Учительными книгами. В евр. традиции П.к. называются не только ПИСАНИЯ *пророков, но и *Исторические книги 1–го цикла (Ис Нав, Суд, 1–4 Цар). Согласно этой евр. традиции, Историч. книги… … Библиологический словарь
ИИСУС ХРИСТОС — [греч. ᾿Ιησοῦς Χριστός], Сын Божий, Бог, явившийся во плоти (1 Тим 3. 16), взявший на Себя грех человека, Своей жертвенной смертью сделавший возможным его спасение. В НЗ Он именуется Христом, или Мессией (Χριστός, Μεσσίας), Сыном (υἱός), Сыном… … Православная энциклопедия
ИЕРЕМИИ ПРОРОКА КНИГА — в каноне ВЗ входит в состав разд. «Пророки». Авторство, время и место написания В И. п. к. содержатся указания, позволяющие исследователям сделать вывод, что книга создавалась в неск. этапов. Прор. Иеремия писал ее долгие годы (примерно с 625 по… … Православная энциклопедия
ИОАНН ПРЕДТЕЧА — [Иоанн Креститель; греч. ᾿Ιωάννης ὁ Πρόδρομος], крестивший Иисуса Христа, последний ветхозаветный пророк, открывший избранному народу Иисуса Христа как Мессию Спасителя (пам. 24 июня Рождество Иоанна Предтечи, 29 авг. Усекновение главы Иоанна… … Православная энциклопедия
БОГОРОДИЦА — [Греч. Θεοτόκος], Дева Мария, родившая Иисуса Христа. Житие Сведения о житии Богородицы, содержащиеся в Свящ. Писании Нового Завета, не являются достаточно подробными. Здесь присутствуют лишь несколько эпизодов, связанных с именем и личностью… … Православная энциклопедия
АМОС — [евр. , несущий бремя от нести тяжесть, нагружать, греч. Αμως], ветхозаветный прор. VIII в. до Р. Х. (пам. 15 июня). Прор. Амос. Минейная икона. Кон. XIX в. (ЦАК МДА). Фрагмент Прор. Амос. Минейная икона. Кон. XIX в. (ЦАК МДА). ФрагментА.… … Православная энциклопедия
АТЕИЗМ — [от греч. ἄθεος отвергающий богов, лишенный Божества, безбожник], отрицание Бога, безбожие; с православно богословской т. зр. неверие в Бога Иисуса Христа и отрицание Его существования; связанная с этим отрицанием абсолютизация тварных сил мира… … Православная энциклопедия
Иоанн Креститель — (ивр. יוחנן המטביל) Фрагмент иконы «Иоанн Креститель» из деисусного чина Николо Песношского монастыря близ … Википедия
Джон Баптист — Иоанн Креститель (ивр. יוחנן המטביל) Фрагмент иконы «Иоанн Креститель» из деисусного чина Николо Песношского монастыря близ Дмитрова, первая треть XV в. Музей Андрея Рублёва. Пол: мужской Период жизни: 6 … Википедия
Иоан Предтеча — Иоанн Креститель (ивр. יוחנן המטביל) Фрагмент иконы «Иоанн Креститель» из деисусного чина Николо Песношского монастыря близ Дмитрова, первая треть XV в. Музей Андрея Рублёва. Пол: мужской Период жизни: 6 … Википедия
Иоанн-Креститель — (ивр. יוחנן המטביל) Фрагмент иконы «Иоанн Креститель» из деисусного чина Николо Песношского монастыря близ Дмитрова, первая треть XV в. Музей Андрея Рублёва. Пол: мужской Период жизни: 6 … Википедия